Page d'accueil > Fantaisie > Classics > Enfants > Les voyages du docteur Dolittle Évaluation

Les voyages du docteur Dolittle

The Voyages of Doctor Dolittle
Par Hugh Lofting Michael Hague,
Avis: 29 | Évaluation globale: Médias
Lauréat du prix
7
Bien
10
Médias
10
Le mal
1
Terrible
1
Le délicieusement excentrique Doctor Dolittle, rendu immortel à l'écran par le talentueux Rex Harrison, est resté un favori des générations d'enfants depuis qu'il a fait ses débuts dans un roman précédent, The Story of Doctor Dolittle. Dans sa deuxième sortie intitulée The Voyages of Doctor Dolittle, le médecin non-conformiste engage un nouvel assistant, Tommy Stubbins. L'histoire est

Avis

date de révision 05/12/2020
Adelaida Netram

Les voyages du docteur Dolittle (Doctor Dolittle, # 2), Hugh Lofting

The Voyages of Doctor Dolittle était le deuxième des livres de Doctor Little de Hugh Lofting à paraître, publié en 1922. Il est presque cinq fois plus long que son prédécesseur et le style d'écriture s'adresse à un public plus mature.

La portée du roman est vaste; il est divisé en six parties et les illustrations sont également plus sophistiquées. Il a remporté la médaille Newbery pour 1923. Tommy Stubbins, le narrateur de l'histoire, trouve un écureuil blessé par un faucon alors l'homme aux moules l'informe de demander l'aide du docteur Dolittle.

Tommy va à Mathew Mugg pour savoir où habite le médecin qui lui dit que le médecin peut parler la langue des animaux alors ils vont chez lui mais découvrent qu'il est parti en voyage et qu'il est gardé par son chien Jip.

Plus tard, le médecin rentre à la maison pour rencontrer Tommy et prend soin de son écureuil, puis explique quand Tommy voit une étrange créature de poisson dans sa maison qu'il s'agit d'un Wiff-Waff et qu'il essaie d'apprendre le langage des mollusques, mais finalement il le quitte car il est trop difficile à étude.

De façon inattendue, la Polynésie se présente à Puddleby en provenance d'Afrique qui informe le docteur que Bumpo étudie à Bullford puis Tommy obtient le docteur, avec l'aide de Poynesia, pour lui enseigner les langues animales. Après que la Polynésie a enseigné à Tommy la langue des animaux, afin qu'il puisse comprendre Jip et Dub-Dub, Chee-Chee vient d'Afrique déguisé en femme et raconte son voyage à Puddleby.

Le Docteur récupère alors un vaisseau appelé Le Courlis et songe à prendre Tommy, la Polynésie et Luke l'Ermite. Ils découvrent du chien de l'ermite, Bob, qu'il a été envoyé en prison pour meurtre, mais Bob est un témoin.Ainsi, lorsque le tribunal est en cours, le médecin prouve au juge qu'il peut parler aux animaux, une fois réglé, il traduit Bob. histoire à l'anglais. Une fois l'histoire terminée, les juges concluent que l'ermite est innocent. . . .

عنوانها: سفرهای دکتر دولیتل ؛ سفر ؛ نویسنده: هیو لافتینگ ؛ تاریخ نخستین خوانش روز بیست و سومامامامامالاتا

عنوان: سفرهای دکتر دولیتل جلد 2 از 12; نویسنده: هیو لافتینگ; مترجم: محمد قصاع; تهران, محراب قلم, 1385; در 376 ص, مصور; شابک 9643233642; عنوان دیگر: سفر; موضوع: داستانهای مصور کودکان از نویسندگان انگلیس - سده 20 م

نقل از متن: سال‌ها پیش ، پزشکی بود که «دولیتل» ، صدایش می‌کردند. این داستان به زمان پیش از دوران خردسالی پدربزرگ‌ها و مادربزرگ‌های شما مربوط می‌شود. نام کامل دکتر قصه «جان دولیتل طبیب» بود. کلمهٔ «طبیب» نشان‌دهندهٔ آنست که او یک پزشک درست و حسابی بوده است. مردی بسیار باهوش که بیماران بسیاری را درمان کرده است. دکتر دولیتل ، در شهری بسیار کوچک ، به نام: «پادلبی» ، زندگی می‌کرد. همه ی اهالی شهر او را می‌شناختند. گذشته از اینها شناختنش خیلی هم آسان بود. دکتر ، مردی بلند قامت بود ، که همواره کلاهی بلند بر سر می‌گذاشت. با آن کلاه ، قدش بلندتر هم به نظر می‌رسید. همچنین کت بلند و مشکی رنگی ، با جیب‌های ژؤف به تن می‌کرد. او چیزهای مختلفی داخل جیب‌هایش می‌گذاشت ، از جمله: یک دستمال ، یک سیب (احتیاطاً برای مواقع مواجه شدن با یک اسبه). هرگاه او در خیابان اصلی گام می‌زد ، مردم با انگشت او را نشان می‌دادند ، و می‌گفتند: «ببینید! آن دکتر است که می‌رود. واقعاً مرد باهوش و دانایی است. » بچه‌ ها دنبال او می‌دویدند و با خنده و شادی از وی سؤال می‌پرسیدند ؛ دکتر هم ا. شربیانی
date de révision 05/12/2020
Navada Doser

Ma mère a lu ce livre à mon frère et à moi quand nous étions enfants dans les années 1960. Je me souviens d'avoir adoré l'histoire et, surtout, d'avoir été amoureux de la capacité du Dr Dolittle à parler avec les animaux. Il est devenu controversé dans les années 1970 lorsque la représentation des personnages africains était considérée comme offensante et raciste. La version que j'ai récemment relue est la version légèrement modifiée par les McKissacks pour supprimer les descriptions et illustrations offensantes. Cela ne supprime cependant pas la représentation plutôt offensive des Amérindiens comme des enfants qui n'ont même pas de feu et qui sont heureusement civilisés par Dolittle au point de devenir complètement dépendants. Cependant, les aventures de Dolittle avec les gens indigènes d'une île flottante consistent en une grande partie des voyages du titre du livre, ce qui rend plutôt difficile leur édition sans raccourcir et changer de manière significative le livre. Et, bien sûr, l'attitude colonialiste envers les autochtones était très endémique à l'époque et celle que nous commençons seulement à secouer. Malgré cet aspect troublant, je trouvais toujours le même plaisir que j'avais quand j'étais enfant dans la représentation du médecin qui pouvait parler avec les animaux et dans la description de sa maison et de son jardin remplis d'animaux. J'ai particulièrement apprécié (et j'avais oublié) la description du Dr Dolittle comme un petit homme gras et drôle. Le film musical avec Rex Harrison qui est sorti pendant mon enfance avait malheureusement remplacé une image très différente du médecin dans ma mémoire. Cependant, j'étais très bouleversé par les nombreuses scènes où le Dr Dolittle cuisinait et mangeait avec bonheur des saucisses et du bacon tout en étant entouré de ses amis animaux parlants (y compris un cochon!). Sûrement, si quelque chose devait en faire un végétarien, ce serait la capacité de communiquer réellement avec les animaux! Et même si l'on était assez barbare pour manger encore (les cousins ​​de) ses amis, on aurait sûrement la courtoisie de le faire hors de vue de ces amis et de ne pas les faire participer à la cuisine et au service même du repas! Outre la consommation angoissante de chair animale, j'ai apprécié de revoir le Dr Dolittle et ses amis dans les deux ou trois premières sections du livre. J'aurais du mal à le lire à haute voix aux jeunes enfants aujourd'hui en raison de la représentation des Amérindiens, même si cela pourrait conduire à des discussions très intéressantes lors de la lecture avec des enfants plus âgés. Comme beaucoup de livres Newbery de la première décennie, cependant, je pense que cela doit être mis en contexte pour les enfants modernes - un meilleur livre d'enseignement qu'un livre de plaisir.
date de révision 05/12/2020
Aurlie Tyl

À un moment donné au milieu de la vingtaine, en relisant ce livre, j'ai réalisé que John Dolittle était mon principal modèle dans la vie, et cela n'a pas changé. Compassionnel, obsessionnel compulsif, un amoureux des animaux, un brillant scientifique, un linguiste talentueux, un voyageur itinérant, propriétaire d'une cheminée où vous pouvez vous asseoir à l'intérieur pour faire griller des choses sur des bâtons, un chercheur de vérité en croisade et un champion de l'opprimé (sans jeu de mots sans jeu de mots) ) - ne devrions-nous pas tous aspirer à ces choses? J'ai lu tous les livres de la série et j'en possède plusieurs exemplaires. *soupir*
date de révision 05/12/2020
Milinda Jone

Les "voyages du docteur Doolittle", désormais controversés, ne conviendraient peut-être pas à de nombreux enfants modernes, même avec des illustrations mises à jour et la suppression de passages non PC, car ils sont un peu démodés et trop longs. Cependant, j'ai vraiment apprécié le style et certains des passages de Lofting ont été très bien écrits. C'est une glorieuse aventure à l'ancienne avec des endroits exotiques, des alliés d'animaux, des naufrages, des guerres indiennes et même un escargot de mer géant! Mais le meilleur de tous est notre héros, John Doolittle, l'une des créations les plus aimables et les plus réfléchies de la littérature - sans oublier qu'il peut parler aux animaux, ce qui en fait également l'un des plus cool! ; -> Je donne au livre quatre étoiles pour son caractère et l'esprit de l'œuvre, même si j'ai trouvé que certaines parties étaient un peu longues ou semblaient décousues du plus grand arc de l'histoire.

J'étais déterminé à lire la version complète et inédite avec toute sa «controverse» avec tact - y compris les illustrations de Lofting. Je n'étais pas un vrai fan de l'œuvre d'art et les croquis en noir et blanc ne plairaient probablement pas à beaucoup d'enfants non plus - aussi, les représentations des Indiens et des Africains pouvaient être considérées comme désobligeantes, si l'on était enclin à chercher le pire; Cependant, je pense que même Doolittle lui-même semblait trop exagéré, donc je doute que l'intention de Lofting soit raciste quand, disons, il a fait le nez de l'Indien un peu grand ou les lèvres de l'Afrian un peu dodues. Cependant, les lecteurs sensibles voudront en prendre note.

En ce qui concerne l'histoire elle-même, je crois vraiment que Lofting voulait l'harmonie entre toutes les races - en outre, entre tous les êtres vivants. John Doolittle est gentil avec les enfants et traite notre jeune narrateur Stubbins comme un adulte, avec tout le respect que je lui dois. L'Indian Long Arrow est considéré par Doolittle comme l'un des plus grands naturalistes à avoir jamais vécu. Doolittle fait appel à l'aide d'animaux - à la fois des amis de longue date et de nouvelles connaissances - pour instaurer la justice et la paix dans diverses situations. À mes yeux, Doolittle est avant tout un héros doux et un modèle.

En abordant les allégations de racisme dans l'histoire, je demanderais aux lecteurs de se rappeler l'époque à laquelle elle a été écrite et de considérer comment les vues progressistes de Lofting ont été données à l'époque. Ce n'est pas pour excuser le sentiment occasionnel de supériorité qui imprègne de temps en temps l'histoire, surtout dans la dernière partie avec les Indiens. Je ne peux pas donner de détails sans révéler l'histoire, mais j'encourage les lecteurs à se rappeler de s'auto-évaluer lorsqu'ils évaluent John Doolittle. La question de la race mise à part, combien d'entre nous ont exprimé leur opinion (même sans demande!) Ou ont considéré le comportement de nos amis ou même des étrangers comme inférieur à notre propre façon de vivre ou de voir le monde? Même lorsque nous croyons que nous agissons avec un sentiment de compassion ou de réflexion, ne pouvons-nous pas injustement nous répandre autour de nos points de vue supérieurs / inférieurs et porter un jugement si nous suggérons peut-être qu'ils pourraient essayer tel ou tel parce que cela a fonctionné si bien pour nous? Oui, peut-être que l'idolâtre Doolittle des Indiens et ses idées reflétaient les ombres de l'impérialisme britannique ou de la suprématie blanche; ou peut-être que Lofting signifiait simplement que John Doolittle était un membre de l'humanité remarquablement sage et compatissant auquel les autres chercheraient des conseils - comme, ostensiblement, nous le faisons avec nos dirigeants aujourd'hui.

Personnellement, je pense qu'il serait dommage de rejeter toute la sagesse du livre de Lofting, ainsi que la gentillesse et la compassion du Dr Doolittle, en choisissant d'interpréter quelques aspects sous un jour négatif. Peut-être que c'est là - ou peut-être que nous imposons trop sur Lofting en fonction de certaines des transgressions des autres ... Lorsque vous embarquerez pour le voyage avec le Dr Doolittle, vous devrez choisir si vous voulez voir le verre comme moitié vide ou moitié plein.
date de révision 05/12/2020
Crelin Cruice

Je ne considère donc pas ces critiques comme un rapport de livre, suffisamment de gens résument le livre pour que vous compreniez l'essentiel. Ce que je dirai, c'est que le livre contient des insensibilités linguistiques et culturelles, comme beaucoup de livres des générations précédentes. Cependant, en lisant celui-ci aux enfants, j'ai édité le langage moi-même et utilisé les références culturelles, en particulier les combats de taureaux en Espagne et les "Indiens" comme tremplin pour discuter avec mes enfants de la façon dont les temps ont changé et de la façon dont nous n'avons plus penser de la même manière ou écrire de la même manière. Fait intéressant, il a également suscité une discussion (avec un enfant de 6 et 9 ans) sur l'impérialisme anglais également. S'il est utilisé de cette manière, le livre est une excellente histoire d'aventure ET un excellent démarreur de conversation pour des conversations approfondies. Oh et mon enfant de 6 ans a appris la signification d'OBSTREPEROUS et a conclu qu'il était aussi obstiné, sur la base de la définition du Kindle que je lisais. Rendre la version Kindle de ce livre TRÈS pratique, LOL!
date de révision 05/12/2020
Goodrich Gaser

J'adore ce livre, Le docteur et le jeune Tommy, et la manière fantaisiste des animaux rend ce livre pour enfants si agréable à lire, la description de tous les endroits et personnages vous donne l'impression d'être à eux.

Qui n'aime pas le docteur Dolittle! Si vous avez aimé le début, vous allez adorer ça! Car c'est toujours des séances de rire et de vie, et qui n'aime pas prendre des animaux
date de révision 05/12/2020
Waylen Stoffel

Si vous êtes comme moi et que vous n'aimez pas le film Rex Harrison et que vous n'aimez pas les histoires d'animaux, sans parler des animaux qui peuvent parler à un homme, vous serez peut-être surpris de découvrir que vous pourriez vraiment apprécier ce livre. J'ai fait; Je l'ai vraiment fait de façon surprenante - et vous devez admettre que c'est beaucoup de choses à passer quand c'est la sommation du livre!

Ce fut le tout premier livre à recevoir un Newbery Award Winner. Publié en 1922, ce fut un énorme succès et traduit dans plus d'une douzaine de langues et vendu à des millions d'exemplaires. C'était si populaire, douze livres sur le docteur Dolittle ont été écrits.

Le style d'écriture est génial, l'histoire est aventureuse, les animaux pas du tout désagréables et les personnages ont des moments très risibles. C'est un régal j'espère que vous allez essayer!

#geography #global

Propreté:

Mauvais mots des enfants
Obscénités légères et substitutions - 5 incidents: stupides
Appel de nom - 6 incidents: ninny, vieux sel stupide, voyou de bûcheron, petit diable, voyous laids
"D'abord, il les a appelés une longue chaîne de noms: des lâches, des mocassins, des voleurs, des vagabonds, des bons à rien, des brutes et autres joyeusetés."
Profanités religieuses - 37 incidents: bonté, gracieuse, ma bénie, la bonté sait, j'espère la bonté, pour l'amour du ciel, le Seigneur nous protège, oh Seigneur, bon Dieu, Dieu, Dieu, Dieu merci, le ciel sait

Religieux et surnaturel - 2 incidents: les autochtones «au début étaient tous pour tomber à genoux et adorer le feu». Encore une fois, les indigènes pensent que le feu est «magique».

Romance Related - 4 Incidents: Les femmes dans une foule deviennent complètement fous du docteur et lui font des bisous, l'appellent ma chérie, etc. Mentionne un roi qui a cent vingt femmes. Le mot «poitrine» est utilisé - pour la poitrine d'un oiseau. Le mot «sein» est utilisé pour la poitrine.

Attitudes / Désobéissance - 1 Incident: Un garçon pense à jeter ses chaussures avec colère mais y pense mieux.

Sujets de conversation - 10 incidents: Un homme fume une pipe, mentionne la bière. Le mot «coq» est utilisé pour désigner un coq. «Il dit que vous êtes allé voir un combat et que vous avez ensuite joué aux cartes pour de l'argent.»
Un homme a des tatouages ​​sur tout le bras. Un oiseau qui parle jure doucement pour elle-même. Une remarque envers le cannibalisme, bien que probablement prononcée en plaisantant. Un couple de personnes (les assistants du docteur) font un pari parallèle sur le docteur Dolittle afin de gagner de l'argent pour la nourriture. Référence évolutive: «Nous débarquons des animaux [en référence aux humains]… ne pouvons pas respirer sous l'eau.» Référence évolutionnaire: "Il appartient aux âges passés où les baleines étaient des animaux terrestres et tout ça." Les autochtones disent qu'ils pensaient qu'un certain homme était un diable.

Parent à emporter
Une histoire d'aventure amusante et engageante avec la morale et la convenance en place.

** Vous aimez mes critiques? Alors tu devrais me suivre! Parce que j'en ai des centaines de plus comme celui-ci. Avec chaque critique, je fournis un rapport de propreté, mentionnant tout contenu répréhensible que je rencontre afin que les parents et / ou les lecteurs consciencieux (comme moi) puissent déterminer à l'avance s'ils veulent lire un livre ou non. Les surprises de contenu sont super ennuyeuses, surtout lorsque vous avez plus de 100 pages, alors voici ma tentative pour vous aider à éviter cela!

Alors suivez-moi ou ami-moi ici sur GoodReads! Vous verrez mes mises à jour pendant que je lis et vous saurez quels livres j'aime et ce que je ne termine pas et pourquoi. Vous pourrez également utiliser ma bibliothèque pour rechercher des titres pour voir si le livre que vous envisagez de lire a un contenu répréhensible ou non. Des jurons, à la romance, aux mauvaises attitudes (dans les livres pour enfants), je couvre tout!
date de révision 05/12/2020
Tav Schoenecker

J'ai lu ceci récemment à ma nièce de 7 ans, après l'avoir lu moi-même enfant. Nous avions déjà lu l'histoire du docteur Doolittle, que je pense qu'elle aurait peut-être légèrement préférée; Je préférais certainement celui-ci. Dès les premiers chapitres (qu'elle a trouvés très mornes), vous pouvez voir que Lofting a mis plus dans les descriptions, qui sont plus lyriques que le premier livre superficiel. L'intrigue est toujours épisodique, mais les sous-intrigues continues - les efforts du Docteur pour trouver Long Arrow et apprendre la langue des mollusques - lient le tout beaucoup plus soigneusement que le premier livre.

Le bon Docteur, pour ceux qui lisent aujourd'hui, a de nombreuses notions progressistes - son opposition à la corrida, par exemple - mais aussi d'énormes angles morts qui me faisaient grimacer. Toute son attitude envers les peuples autochtones de Spider Monkey Island est si condescendante et paternaliste provincial que ça me fait tourner la tête. Ma nièce a en fait ri de l'horreur du docteur et des Stubbins quand on leur donne du poisson cru à manger. "Ils n'aiment pas les sushis?" dit-elle. Même en dépit du fait, explicite dans le texte, que les connaissances médicales de Long Arrow dépassent largement la science européenne, le Docteur insiste sur le fait que les Popsipetels vivent selon les notions anglaises d'hygiène du XIXe siècle. C'est une étrange contradiction qu'il ait l'intention d'introduire cette médecine indigène en Europe, tout en imposant la médecine européenne aux Popsipetels. En fait, si vous décidez de le lire de cette façon, vous pouvez démontrer que cela rend le Docteur plus intéressant - Lofting (ou du moins Tommy Stubbins) a clairement l'intention qu'il soit parfait, et ces défauts renforcent quelque peu son caractère. Il est également intéressant de noter que la Polynésie, l'ancien perroquet sans fioritures, appelle le docteur sur ses conneries dans une certaine mesure. Bien sûr, il est impossible d'échapper au fait que Lofting a écrit les insulaires de Spider Monkey, Long Arrow un peu excepté, comme exactement le genre de société enfantine pour laquelle le docteur les prend.

Malgré tout cela, il y a encore beaucoup d'incidents et d'épisodes amusants - le procès, l'histoire du poisson, le naufrage et bien sûr l'image mystérieusement belle du Great Glass Sea Snail - qui m'ont gardé intéressé et ma nièce divertie. Elle aurait préféré, je pense, un peu plus à voir avec les animaux. Ma voix en Polynésie a été entraînée, mais nous avons souvent oublié que Jip et Chee-Chee étaient même là. Je ne sais pas si nous lirons tout le reste, mais, dans la tradition de la super-belle escargot de mer en verre, je pense que nous allons au moins lire celle où le Docteur chevauche un papillon géant vers la lune.
date de révision 05/12/2020
Edmonds Kretsinger

J'ai adoré ce livre quand j'étais enfant, je l'aime toujours maintenant et je veux continuer à lire la série. Si seulement j'avais le temps. Me rappelle BEAUCOUP des XNUMX ballons!

(Lisez ceci pour ma classe Newbery.)

En tant que suite, j'ai vraiment apprécié que Lofting ait pris le temps de nous présenter son nouveau personnage, Stubbins, avant de nous ramener chez le Docteur. J'ai lu le premier livre quand j'étais enfant, mais honnêtement, je ne m'en souvenais même pas (ou que ce livre était une suite) jusqu'à ce que je fasse des recherches sur les 8 premiers gagnants de Newbery. (Je me sentais un peu stupide, là-bas.) La force de cela pour les gens qui ont lu les livres dans l'ordre est que Stubbins devient un personnage beaucoup plus viable pour eux - le livre ne concerne plus seulement John Dolittle, il s'agit de sa relation avec Tommy Stubbins. L'introduction du personnage de Stubbins dit aux enfants de tous âges, moi y compris, qu'il est possible de découvrir et de suivre des rêves que vous ne saviez même pas que vous aviez. Bien sûr, il y a des signes révélateurs de l'époque à laquelle le livre a été écrit - le singe pouvant passer pour un homme noir et voyager en toute sécurité, l'homme noir voyageant avec eux en tant que chef, les Indiens rouges étant incapables de prendre soin d'eux-mêmes correctement et nécessitant l'aide de John Dolittle, l'homme blanc puissant, civilisé et fort sauveur. Mais vraiment ... c'était un livre génial à lire. Si j'avais le temps, je reviendrais et lirais toutes les aventures de John Dolittle. Je vais peut-être en faire un projet mensuel - lisez un Dolittle! Un de mes collègues AIME absolument tout Dolittle, et est catégorique sur le fait que les éditions ne doivent pas être faites sur PC car elles sont révélatrices de l'époque à laquelle Lofting les a écrites. Comme elle le dit, "[le prince Bumpo] est bien éduqué, ce qui pour son époque était inédit et considéré comme de la fantaisie - un Africain noir recevant une éducation européenne comme s'il était un humain ou quelque chose". Le livre conserve son poids et son mérite aujourd'hui principalement en lecture à haute voix - en raison des problèmes potentiels avec l'exactitude politique, je pense qu'il serait préférable pour un enfant de le lire à haute voix avec un adulte.

L'origine du Dolittle est absolument incroyable - les lettres que Lofting a écrites à ses enfants au lieu de leur écrire des histoires d'horreur de la guerre ... puis les enfants exigeant des photos pour accompagner les aventures. Des informations sur cette création devraient être incluses dans tous les volumes - je pense que les enfants adoreraient le savoir!
date de révision 05/12/2020
Palla Shamlin

C'est un livre difficile à évaluer, et j'aurais presque souhaité pouvoir lui donner deux notes. L'une serait pour l'histoire générale, qui était tout aussi bonne, sinon meilleure que la première. Je lui donnerais quatre étoiles, car j'ai une fois de plus apprécié le caractère du docteur Dolittle et la façon dont il a manifesté la motivation et l'observation d'un scientifique ainsi que la compassion d'un amoureux des animaux. J'ai surtout pensé qu'il était agréable cette fois-ci de le faire décrire par un autre personnage, plutôt que de simplement le lire dans un récit à la troisième personne. Le voir à travers les yeux de quelqu'un d'autre le rend vraiment plus grand que nature. J'ai été une fois de plus amusé par les éléments fantastiques de l'histoire, même lorsqu'ils étaient un peu idiots, ainsi que par les différentes manières dont l'habileté du médecin à parler aux animaux a aidé les autres ainsi que l'équipage de son voyage.

D'un autre côté, cela a été écrit à une autre époque, et cela se voit. Je suis sûr qu'il existe des versions modernes et mises à jour de ce livre qui ne sont pas aussi offensantes que celui-ci, sorti dans les années 50, mais c'est ce que je dois revoir car c'est ce que la bibliothèque avait. Il utilise des termes comme «Indiens rouges» pour décrire les autochtones d'Amérique du Sud, fait référence à l'Afrique comme un «pays» plus d'une fois, et contient même quelques mots n. Je ne peux que supposer que les versions plus récentes ont édité des choses comme ça (étant donné que j'ai lu une version moderne du premier livre qui ne semblait pas être aussi offensante), mais malheureusement il y a d'autres éléments de l'histoire que je n'imagine pas peut être édité si facilement - c'est plutôt une "attitude générale" - par exemple, ce groupe particulier d'indigènes d'Amérique du Sud était apparemment si ignorant qu'ils n'avaient découvert le feu que lorsque le docteur Dolittle et son équipe les ont éclairés.

Alors ... je ne sais pas si / quand je lirai ceci à un enfant, mais si je le fais, je veux être sûr d'en obtenir une copie mise à jour et d'avoir une conversation sur la représentation des peuples autochtones.
date de révision 05/12/2020
Audsley Borthwick

Il s'agit du tout premier livre que j'ai lu - et du tout début de ma fascination pour la littérature. Il m'a été donné par mon cousin préféré quand j'étais en 5e année, ne sachant jamais que cela changerait mes divertissements et mes divertissements enfantins, invariants et ennuyeux, pendant cette période. Tu crois que j'ai raté mon enfance? Au lieu de cela, je pense que mes amis d'enfance sont ceux qui avaient raté cette expérience formidable.

J'envie tellement Tommy Stubbins depuis le premier jour. Qui ne le ferait pas? Il a rencontré le médecin, a voyagé avec lui, a appris des choses incroyables sur les animaux et leurs langues et la nature - loin de ce que les enfants de son âge apprenaient à l'époque. Le médecin, en revanche, a toujours été mon personnage préféré - il est intelligent, affectueux, courageux, mais parfois idiot et drôle. Leur fête consistant en un perroquet intelligent, un chien et un singe en voyage vers l'île de Spidermonkey - J'ai rêvé d'avoir une telle compagnie et de voyager vers cet endroit fictif dans mes rêveries. Et ma partie préférée: leur expérience de rencontrer le grand verre d'escargot de mer et de monter dans sa coquille transparente où vous pouvez avoir la merveilleuse expérience de voir la beauté et la grandeur de la mer ci-dessous, ce qui est tellement fascinant si vous étiez même un témoin .

Cependant, il y avait quelques problèmes concernant le livre. La description des autochtones de Spider Monkey Island serait raciste. Moi, en revanche, je n'ai jamais trouvé d'offenser cela, mais peut-être que c'était juste moi. Néanmoins, j’ai beaucoup apprécié le livre L'histoire du Dr Dolittle—Le premier livre de la suite, que j'ai lu plus tard. De plus, je donne ce 4 étoiles sur 5.

-----

4/14/14

Je ne peux pas m'empêcher de relire le livre avant de le transmettre à un ami. Beaucoup mieux la 2ème fois. Hourra pour 5 étoiles! :RÉ
date de révision 05/12/2020
Rajewski Antonaccio

* Ne convient pas à la salle de classe moderne en raison des stéréotypes endémiques et des attitudes colonialistes générales.

Si ce livre n'est pas pour les enfants, à qui est-il destiné? Les personnes qui tentent de compléter la liste des gagnants de Newbery ou les personnes qui aiment lire de la littérature plus ancienne et qui sont assez âgées pour comprendre pourquoi de grandes parties de cela sont inappropriées.

Évidemment, ce truc est un gros problème et je ne peux pas m'imaginer recommander ce livre aux enfants. CEPENDANT, sinon pour toutes ces ordures, ce serait une sorte d'histoire d'aventure simpliste avec des animaux que les enfants aimeraient probablement. Le personnage de Lofting Dolittle était un peu en avance sur son temps dans le département des droits des animaux, s'opposant à la corrida et à la détention de lions dans de petites cages.

De plus, bien que presque toutes les minorités soient imprégnées de stéréotypes, vous êtes censé les aimer. Je suppose que c'est pourquoi je lui ai quand même donné trois étoiles. J'ai laissé le livre avec l'impression que Lofting aimait vraiment les peuples indigènes et africains dans son livre; il était malheureusement un colonialiste tout au long du parcours et il avait l'impression de penser qu'il était complémentaire. L'intention compte pour moi même si cela ne change pas le fait que vous ne pouvez pas recommander ce livre aux enfants.

Du bon côté, je l'ai terminé tôt et je vais dans mon prochain livre Newbery 5 jours avant la date prévue. J'espère que c'est mieux.

date de révision 05/12/2020
Glenna Shimsky

J'ai été vraiment surpris de voir à quel point ce livre a réussi à retenir mon attention. Je m'attendais vraiment à ce que je trouve cela très ennuyeux et que je devais lutter à travers. Mais ce n'était pas du tout le cas. Au lieu de cela, je me suis retrouvé à le lire assez rapidement, me demandant ce qui allait se passer. La seule chose que j'avais contre ce livre était qu'il semblait un peu "simple" pour un livre pour mineurs, mais je pense que c'est peut-être parce que je suis beaucoup plus âgé que son public cible. Je recommanderais ce livre aux enfants de 8 ans, ou autour de cette tranche d'âge. J'ai également été un peu consterné de lire l'introduction et de découvrir que des modifications avaient été apportées à ce livre en raison de «préjugés raciaux». Cela m'a seulement donné envie de sortir et de trouver le livre original. Je n'aime pas quand les gens censurent mes livres pour moi, je suis parfaitement capable de juger si un livre est offensant ou non. Je suis maintenant assez curieux de savoir quels "changements mineurs" ils ont apportés et comment cela a pu affecter le livre à tel point qu'ils ont senti qu'ils avaient besoin de le changer. Dans l'ensemble cependant, j'ai trouvé ce livre assez agréable, à part quelques idées ou paramètres ridicules, je l'ai aimé et je le recommanderais probablement.

* Tiré de mon blog de critiques de livres: http://reviewsatmse.blogspot.com/2009...
date de révision 05/12/2020
Fairman Beasley

Proto-Peta, premier environnementaliste, anticolonialiste - si vous n'avez vu que des films, vous avez un avant-goût de quelque chose de différent (une touche de radical?) Lorsque vous lisez les livres. voyages n'est pas le meilleur des livres Dolittle (même s'il a remporté le Newbery) mais il n'est certainement jamais ennuyeux. Il y a 90 ans, si vous étiez un petit fermier dans la prairie du Kansas, un vent d'hiver soufflant à l'extérieur, puis les aventures d'un vétérinaire qui pourrait parler aux animaux, ses voyages chargés de dangers et de naufrages, et l'un de ses compagnons de confiance pendant neuf ans mon vieux - ça devait être merveilleux. Franchement, c'est toujours le cas. Il y a un passage merveilleusement lointain où le médecin parle de découvrir le pôle Nord bien avant tout le monde - mais les ours polaires le convainquent de garder le secret parce que les gens viendront tout gâcher. Les ours polaires avaient raison depuis le début, n'est-ce pas?
date de révision 05/12/2020
Mable Borgmann

Cela a été formidable, en particulier au cours de la première moitié (trop de livres que j'ai lus récemment ont de bonnes premières moitiés et s'en retirent). Je ne peux pas m'empêcher de penser que ça aurait été un meilleur livre s'il était resté en Angleterre - et puis il y aurait beaucoup moins de ce problème de racisme en désordre - mais alors ce ne serait pas The Voyages, n'est-ce pas? il?...
date de révision 05/12/2020
Hamer Udell

Le vainqueur Newbery de 1923!

Ce que j'ai aimé de ce livre:
Contrairement au livre de 1922, c'est un livre que les enfants aimeraient vraiment. Vous pouvez dire qu'il a été publié en 1922, la langue est un peu archaïque, mais un bon livre pour enfants plaira aux enfants pendant de très nombreuses années. Il y a des parties amusantes, il y a beaucoup d'aventure et il y a des animaux qui parlent! Qu'est-ce qu'il n'y a pas à aimer?

Ce que je n'ai pas aimé de ce livre:
Pas grand-chose, vraiment. Comme mentionné précédemment, le langage est un peu archaïque. Certains mots qui étaient peut-être acceptables en 1922, qui ne le sont pas actuellement, ont été utilisés (comme le «mot n»). Il n'y a vraiment pas grand chose à critiquer.

Méritait-il le Newbery ?:
Oui définitivement.

Pourquoi?:
Après avoir lu The Story of Mankind (le choix de 1922), c'était rafraîchissant. C'était bien de voir le comité choisir un livre que les enfants voudraient réellement lire.

Je pense que le fait qu'il n'y avait pas de livres Newbery Honor en 1923 (il y en avait cinq en 1922) montre que, soit il n'y avait pas grand-chose d'autre à choisir cette année-là, soit que le Dr Dolittle était un choix unanime. Le seul autre livre de référence pour enfants que je puisse trouver qui a été publié cette année-là est The Velveteen Rabbit, mais cela aurait été davantage un concurrent de Caldecott s'il avait existé à l'époque. Le Dr Dolittle est un très bon choix Newbery. Je me demande s'il y avait du bruit à propos de son origine britannique. Les gens, qui se plaignaient du fait que Neil Gaiman avait remporté le Newbery alors qu'il n'était pas un citoyen américain naturel, n'ont pas fait leurs devoirs de manière très approfondie.

Prochaine étape: la frégate noire de Charles Hawes


date de révision 05/12/2020
Slosberg Galjour

Aventures fantastiques du jeune Tommy Stubbins, de l'incroyable docteur Dolittle et d'une ménagerie d'animaux parlants. À bien des égards en avance sur son temps (1922) en termes de droits des animaux (le docteur est fermement contre les lions et les tigres dans les zoos, la corrida et la récolte de poissons pour vivre dans un aquarium), le livre a des moments inconfortables lorsque Lofting écrit sur les êtres humains plutôt que les animaux. La plupart des versions de "L'histoire du docteur Dolittle" (que je n'ai pas encore lues) et des "Voyages" ont été éditées et réécrites. Si les livres ne sont plus considérés comme adaptés aux enfants, c'est bien, mais désinfecter un livre gagnant de Newbery pour qu'il corresponde mieux aux valeurs les plus éclairées d'une époque ultérieure me semble mal. Malgré tous ses défauts, c'est ce que Lofting a écrit. Lisez-le avec vos enfants et discutez de la façon dont les choses ont changé depuis les années 1920.
date de révision 05/12/2020
Vandervelde Hooton

Un autre favori de l'enfance. Quand j'étais petite, je voulais vraiment be Tommy Stubbins et allez avec le bon docteur. J'ai joué aux jeux du Dr Dolittle et fantasmé. Cela m'a intéressé à regarder la nature et à être étonné de la beauté de tout ce qui m'entoure. J'ai adoré ce livre et tous les classiques de Dolittle. Mes copies de poche de l'enfance se sont toutes effondrées et j'ai acheté et relu toute la série en couverture rigide à l'âge adulte. J'ai lu ce livre au moins 10 fois, et la dernière fois, c'était en 2006, quelques jours d'été paresseux sous un couvert forestier. Ça a été une inspiration toute ma vie, vraiment.
date de révision 05/12/2020
Mayhew Wickings

Le livre est délicieux! C'est le premier livre de Doctor Dolittle que j'ai lu (bien que ce soit le second, cela ne m'a pas causé de confusion) et j'ai hâte de lire le reste! C'est une aventure tellement amusante et créative. Et j'adore le médecin lui-même. C'est un adorable Poufsouffle. Et les autres personnages sont fantastiques aussi; en particulier la brillante Polynésie. J'ai vraiment tout adoré de cette histoire.
date de révision 05/12/2020
Grindle Paavola

Je ne peux tout simplement pas avec l'impérialisme raciste inconscient. Arrêté avant que la réalité ne puisse pénétrer trop loin dans le domaine des «souvenirs d'enfance heureux du film musical».
date de révision 05/12/2020
Munt Lenski

J'étais un peu hésitant à lire ceci avec mon enfant de 9 ans parce que je pensais qu'elle pourrait trouver la langue un peu archaïque et l'intrigue lente, étant donné son amour pour Harry Potter et les livres Fudge. C'est notre "livre du matin" depuis deux mois. Chaque matin, pendant qu'elle prend son petit déjeuner et avant l'arrivée du bus, nous lisons quelques minutes. C'est une façon agréable et détendue de commencer la journée, et j'aime le fait que notre routine matinale en semaine soit un peu moins pressée et mouvementée.

Elle m'a surpris, cependant, et semblait vraiment apprécier cela. C'était une histoire idiote et pas du tout réaliste, ce qui est l'une des raisons pour lesquelles je pense qu'elle a apprécié. Qui n'aimerait pas pouvoir parler à un chien et garder un canard à la maison? Indicateur des temps où il a été écrit, il est plutôt raciste dans son récit de la vie avec les indigènes, les décrivant comme des enfants et incompétents, heureux d'être sauvés par le grand héros blanc. Je sais que certains parents préfèrent ne pas exposer les enfants à cela, et je peux voir leur point, mais j'essaie d'utiliser ces passages comme une occasion de discussion s'il y a d'autres qualités rédemptrices dans le livre. Je pense que ce livre a ces qualités rédemptrices. La structure des phrases et le vocabulaire sont beaucoup plus compliqués que les livres actuels destinés à cette tranche d'âge, et le narrateur a un style de discours inhabituel, ce qui en a fait une lecture intéressante.

Nous l'avons apprécié et étant donné que c'est un classique, je suis content de l'avoir lu, mais nous ne nous embêterons probablement pas avec les autres livres de la série Dr. Dolittle. Il y a juste trop de bons livres à lire.
date de révision 05/12/2020
Rosenkranz Peon

J'ai de bons souvenirs de regarder la version Disney du docteur Dolittle quand j'étais enfant. La musique est entraînante et les aventures étaient si grandes. De plus, ce serait cool de parler aux animaux? Il y a quelques années, ma sœur m'a offert le livre, c'est à ce moment-là que j'ai réalisé que je n'avais jamais lu cette histoire classique. Je l'ai mis sur mon étagère pour finalement être lu, et je n'y suis jamais arrivé. J'ai finalement commencé à le lire à mes enfants comme leur histoire au coucher. J'ai trouvé plus de films de vraies personnes (comme je les appelle), s'ils ont lu / entendu le livre en premier.
Nous avons donc terminé le livre cette semaine et j'ai été surpris par de nombreuses différences entre le livre et le film (cela n'aurait pas dû me surprendre). Lorsque nous avons fait notre voyage hebdomadaire à la bibliothèque, nous étions très heureux de trouver le docteur Dolittle de Disney qui n'attendait que nous dans la section DVD.
Mes enfants ont été aussi captivés par le film que moi. Ils ont même souligné certaines des choses qui sont différentes entre le livre et le film - oui, ils m'écoutaient lire! Nous ne sommes qu'à la moitié du film, car il est long, mais nous le terminerons ce soir. En route pour trouver le grand Glass Sea Snail!
date de révision 05/12/2020
Hewitt Delaportilla

Après avoir lu ce gagnant de Newbery, j'ai décidé que je crois que AUCUN de la série Dolittle n'est plus approprié pour les enfants. Bien que vous puissiez assainir le langage raciste assez facilement, vous ne pouvez pas supprimer les problèmes subtils et insidieux de «sauveur blanc» inhérents à ce classique.

Et, comme vous ne pouvez pas supprimer ces éléments, je pense qu'il est correct de lire les versions NON aseptisées. En fait, je les recommande FORTEMENT. Je pense que ce livre ferait une lecture incroyable pour une discussion dans un cours de sociologie, ou pour un groupe de livres axés sur la sociologie, qui aimeraient discuter en profondeur de ce genre de questions. La lecture du premier livre, qui est très court (c'est vraiment plus une histoire) est quelque peu nécessaire pour vous donner une trame de fond sur les personnages. Ce livre est un vrai livre, plus long et plus détaillé. Lisez-les ensemble, avec éventuellement des non-fiction sur la période et une biographie de l'auteur, et je pense que cela vous donnera une idée contextuelle très riche des attitudes de l'époque et aussi de la façon dont les sociétés se forment. Comment le passé a-t-il influencé notre façon de penser aujourd'hui? Comment pouvons-nous changer ceci?
date de révision 05/12/2020
Osber Corneluis

Tommy Stubbins est un enfant de dix ans dont le père est cordonnier. Il vit à Puddleby en Angleterre. Un jour, il trouve un écureuil blessé et est envoyé au Dr Dolittle pour l'aider à le guérir. Lorsque Tommy rencontre le médecin, il découvre qu'il peut converser avec des animaux. Tommy convainc le Dr Dolittle de l'embaucher comme apprenti et bientôt Stubbins pourra également converser avec quelques animaux. Le Docteur essaie d'apprendre la langue des crustacés parce qu'ils sont parmi les plus anciennes créatures vivantes. Les deux amis et un prince africain se sont mis en vente pour trouver Long Arrow, un naturaliste qui peut les aider à trouver un escargot de mer géant. Dans le processus, ils sauvent Long Arrow et son peuple, le médecin est nommé roi et ils passent des années sur une île flottante.
J'ai vu le vieux film Dr. Dolittle et je pensais que ce livre n'allait pas être aussi bon. J'ai été surpris d'avoir beaucoup apprécié cette histoire. Ce n'était pas celui que je détestais réprimer, mais c'était assez divertissant et bien écrit. Certaines des sciences mentionnées sont un peu dépassées, mais dans l'ensemble, j'ai trouvé que l'histoire était excellente.
date de révision 05/12/2020
Cassiani Mundo

Mes enfants ont apprécié cela comme une lecture à haute voix, pour la plupart. C'est la seule raison pour laquelle il obtient deux étoiles, car j'étais tellement au-dessus lorsque nous avons atteint la fin.

Tout d'abord, nous avons lu une ancienne édition de la bibliothèque qui avait une tonne de choses racistes que je devais éditer à la volée. Je suis sûr que ce ne serait pas un problème avec une version abrégée plus récente.

Deuxièmement, c'était assez décousu. Juste pour donner un exemple, POURQUOI Luke l'Ermite était-il même ici?

Troisièmement, je me suis fatigué de tout le discours sur la façon dont le Docteur était génial tout le temps. C'est devenu un peu ridicule et moralisateur. Le but de l'action était souvent de montrer la vertu du médecin, ce qui n'était pas vrai dans le premier livre. Et son personnage n'était pas le seul à avoir souffert: la Polynésie n'était jamais que grincheuse et méchante. Le grincheux fait partie de son caractère, bien sûr; mais c'était le SEUL aspect de sa personnalité dans ce livre, et il n'y avait aucune raison de l'aimer du tout. Vieil oiseau entrejambe.

J'ai vraiment apprécié le premier livre avec mes enfants; triste que celui-ci ne soit pas aussi bon.
date de révision 05/12/2020
Trout Valois

Cuuute. C'est ridicule et absurde, et tous les adjectifs dans ce domaine. Le rythme était rapide, et de nouveaux «oh mes chers!» continué à se développer. Je pense que cela restera un livre que les enfants aimeraient et devraient apprécier.
Cependant ... une fois que j'ai atteint la fin, j'ai réalisé que je lisais une version éditée. J'avais l'impression d'être contre la censure des livres, mais une fois que j'ai lu l'original, il s'avère que je préfère l'édition mise à jour. Les modifications apportées ont été relativement subtiles et n'ont pas beaucoup d'impact sur le scénario. Cependant, j'ai certainement eu un regard plus négatif sur le Dr Dolittle pour avoir appelé les gens de Bumpo des mots désobligeants dans les premiers chapitres, et je n'ai pas aimé la façon dont la Polynésie l'a traité avec hauteur. Cela fait une impression de personnage très différente en supprimant quelques mots ici et là, étonnamment.
Je maintiens mon examen avec la mise en garde que les gens s'en tiennent à la version mise à jour, bien que cela me semble un peu étrange.
date de révision 05/12/2020
Mariand Badruddin

J'ai beaucoup aimé lire «Les voyages du Dr Dolittle», la suite de «L'histoire du Dr Dolittle». Je n'ai pas lu "L'histoire du Dr Dolittle", mais je crois que je n'en avais pas besoin. Dans "Les Voyages" (pour faire court), Hugh Lofting a écrit pour que ce soit la première apparition du Dr Dolittle dans un livre.
Ce livre était très bien écrit et j'ai aimé le lire, même s'il a été écrit au début des années 1900 et basé dans les années 1800. Hugh Lofting avait clairement une grande imagination et était également un grand auteur. Alors que le personnage principal était un «jeune garçon Tommy Stubbins», l'objectif principal semblait être dirigé vers le Dr Dolittle, et comment il pouvait PARLER AUX ANIMAUX. Comme je l'ai fait lorsque je lisais le livre, je me demande si je pourrais parler aux animaux ou si je pouvais rejoindre Tommy et le Dr Dolittle. Hugh Lofting a fait un excellent travail pour attirer l'attention des lecteurs tôt, et pour cela, je proposerai ce livre à tout le monde, pas seulement aux lecteurs qui aiment les animaux.
date de révision 05/12/2020
Elnora Ano

De loin ce livre et vraiment la série Doctor Dolittle a fait plus pour captiver, exciter et engager mon imagination que tout autre livre dont je me souviens avoir lu en tant que petite fille. J'imagine toujours traverser le fond de l'océan dans la coquille claire d'un escargot de mer - observer la mer dans toute sa beauté ...

Rétrospectivement, j'apprécie la compassion que le livre a encouragée pour les jeunes enfants envers les animaux et leur environnement - cela a presque fait de moi un végétarien (presque).

Et enfin, les films d'Eddie Murphy sont une abomination sur le nom de cette série et mis à part la capacité du Docteur à parler aux animaux n'a RIEN à voir avec cette merveilleuse série.

C'est un excellent choix si vous cherchez à lire à haute voix un livre aux plus petits de votre vie.
date de révision 05/12/2020
Harcourt Ofarrell

De loin l'une de mes séries préférées quand j'étais jeune, les livres de Doctor Dolittle ne supportent pas si bien le temps. Nous sommes plus conscients du racisme implicite dans les caractérisations des Africains et des Indiens d'Amérique du Sud dans ce livre, et la tentative de bowdlerize les livres pour les rendre plus acceptables à l'atmosphère inclusive d'aujourd'hui ne réussit pas complètement dans leur propre but et sape le roman comme un ensemble. Mais le pire, alors que l'idée centrale de la série, d'un homme qui peut parler aux animaux, reste intrigante, dans ce cas particulier, au moins, l'exécution semble être un peu terne, trop lente pour passer à l'action réelle. Il y a aussi un peu de mauvaise orientation dans le titre - les "Voyages" promis se révèlent être un seul voyage.

Laisser un avis pour Les voyages du docteur Dolittle